Vocabulary for fitness

Слабый = Хилый [slabyj | hilij] — weak = frail, feeble

сильный [sil’nyj] — strong

(не)спортивный [sportivnyj] — (not)  sporting, sporty, sportive

Быть в форме [bit’ v fo:rme] — to be in shape

Привести себя в форму [privesti sebia v fo:rmoo] — to get in shape

Абонемент (на год / на полгода / на 3 месяц/ на месяц) [abanement (na god | na polgoda| na tri mesiatsa| na mesiats] — season ticket (for a year| for a half a year| for three month| for a month)

Абонемент на утро [abaniment na ootra] — season ticket for a morning = утренний [ootrenij] абонемент — morning season ticket

Абонемент на день [abaniment na den’] — season ticket for an afternoon = дневной [dnevnoj] абонемент — noon season ticket

Абонемент на вечер [abaniment na vecher] —  season ticket for an evening = вечерний [vechernij] абонемент —evening season ticket

Купить (что? +accusative case) [koopit’] — to buy

Скидка [skidka] — sale

Тренажер (Тренажеры) [trenajior (trenajiory)] — exercise equipment, fitness equipment (exercise equipments, fitness equipments )  = Оборудование для тренировки [abaroodovanije dlia trenirovki] — Equipment for training

Гантель = гиря [gantelia= gearia] — dumbbell

Блины [bliny] — weight plate, disk weight

Штанга [shtanga] — the rod

Скамейка [skamejka] — Bench

Перекладина [perekladina] = турник [toornik] — horizontal bar

Заниматься (чем? +Instrumental c. ) спортом [zanimat’sa sportom] — to make sport

Делать упражнение (Делать упражнения) [delat’ ooprazhnenije (delat’ ooprazhnenija)] — to do exersize(s)

Показывать упражнение / движение [pokazat’ ooprazhninije / pokazat’ dvizhenije] — to show exercise / to show movement

Приседания [prisedanija] — squats;  

Приседать [prisedat’] — to crouch, to squat

Подтягивания [podtiagivanija] — chin-ups

Жим лежа [zhim liozha] — Bench press, chest press

Качать пресс  [kachat’ press] — to do abdominal crunches, do trunk curls

Отжимание [otzhimanija] — squeezing

Отжиматься [otzhimat’sia] — perform push-ups

Растяжка [rastiazhka] — stretching,

Тянуться [tianoot’sia] — to stretch

Питание [pitanije] — food

Белки [belki] — protein

Углеводы [ooglevodi] – carbohydrates

Жиры [zhiri] — fats

Витамины [vitamin] — vitamins

Please, check, how we use these phrase in conversation:

***
— Алло! Фитнес-центр. Здравствуйте!
[Allo! Fitness-tsentr. Zdrastvoojte!]  Allo! Fitness-center is speaking. Hello!
— Здравствуйте, я хочу купить абонемент в бассейн и в тренажерный зал на месяц

[Zdrastvoojte, ja hachoo koopit' aboniment v bassejn i: trenazhiornij zal na mesiats] Hello, I would like to buy  seasion ticket for a month to swimming pool and gim
— К сожалению, у нас есть абонементы на три месяца,  полгода и год. [K sozhalenijoo, oo nas jest' abonementi na tri: , polgoda i: god]. Unfortunatly we don't have season ticket for three month,  for a half a year and for a year.
— Спасибо, до свидания! [Spasibo, do svidanija] Thank you, byu!

***
—Фитнес-центр. Добрый день.
[Fitness-tsentr. Dobrij den'] Fitness-center is speaking. Good afternoon!
—Здравствуйте, я хочу купить абонемент в бассейн и в тренажерный зал на месяц [Zdrastvoojte, ja hachoo koopit' aboniment v bassejn i: trenazhiornij zal na mesiats] Hello, I would like to buy  seasion ticket for a month to swimming pool and gim.
—У нас есть утренние, дневные, вечерние и круглосуточные абонементы на любое время суток. [oo nas jest ootrennije:, dnevnije, vechernije i: krooglosootochnije abonimenti] We have morning daily evening or all day using membership ticket.

—Первый пробный урок бесплатно. [Pervij probnij ooro:k besplatni] First trial lesson is free
—Хорошо. Можно завтра  прийти в бассейн утром? [Harasho. Mozhna zavtra prijti v bassejn ootrom?] Ok. Can I come to swimming pool  tomorrow in the morning?  
—Да, конечно, можно. Мы начинаем работать в 7. Скажите ваше имя, пожалуйста.
[Da, koneshno, mozhno. Mi nachinaem rabotat' v sem'. Skazhite vashe imia, pazhaloojsta] Yes, of couse you can. We start to work at 7. Please, Tell me your name
—Меня зовут Антреа Гонзалез. Я приду в 7:15 [Menia zavoot Andrea Ganzalez. Ja pridoo v 7.15] My name is Andre Gonzalez
—Очень приятно. Завтра наш менеджер  Кирилл покажет вам наш спорт-комплекс, а потом вы сможете купить абонемент. [Ochen' prijatno:. Zavtra nash manager Kirill pokazhet vam nash sport-komplex, a: potom vi smozhete koopit' abanement] Nice to meet you. Tomorrow our manager Kirill will show you sport-center, then you can buy a membership ticket 
—Спасибо, до встречи завтра в 7:15 [Spasibo, do vstrechi v 7.15] Thank you, see you tomorrow at 7.15!